創世記 12:10 - Japanese: 聖書 口語訳 さて、その地にききんがあったのでアブラムはエジプトに寄留しようと、そこに下った。ききんがその地に激しかったからである。 Colloquial Japanese (1955) さて、その地にききんがあったのでアブラムはエジプトに寄留しようと、そこに下った。ききんがその地に激しかったからである。 リビングバイブル ちょうどそのころ、この地方一帯がひどいききんに見舞われたので、何とかしなければならなくなったアブラムは、ひとまずエジプトに避難することにしました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 その地方に飢饉があった。アブラムは、その地方の飢饉がひどかったので、エジプトに下り、そこに滞在することにした。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) カナンの地方一帯がひどい不作で食糧不足の問題に直面すると、アブラムたちはエジプトに下って行き、そこで長い間滞在した。 聖書 口語訳 さて、その地にききんがあったのでアブラムはエジプトに寄留しようと、そこに下った。ききんがその地に激しかったからである。 |